欢迎来到速发表网,咨询电话:400-838-9661

关于我们 登录/注册 购物车(0)

期刊 科普 SCI期刊 投稿技巧 学术 出书

首页 > 优秀范文 > 机械英语论文

机械英语论文样例十一篇

时间:2023-03-21 17:13:51

机械英语论文

机械英语论文例1

院系所、专业、研究方向 招生人数 考试科目 复试科目 01 文学院 45 501 中国语言文学 

(省级优势学科) 45 050101 文艺学 5 _01文艺社会学

_02文学阐释学 ①101思想政治理论

②201英语一

③610中国古代文学 

④810文学理论 西方文论 050102 语言学及应用语言学 5 _01 汉语言文字应用

_02 对外汉语教学 ①101思想政治理论

②201英语一

③612现代汉语 

④811古代汉语 语言学概论 050103 汉语言文字学 5 _01现代汉语

_02古代汉语 ①101思想政治理论

②201英语一

③612现代汉语 

④811古代汉语 语言学概论 050104 中国古典文献学 5 _01中国古典文学文献学

_02地域文献与文化研究 ①101思想政治理论

②201英语一

③610中国古代文学 

④811古代汉语 文献学基础 050105 中国古代文学 10 _01先秦两汉魏晋南北朝文学

_02唐宋文学

_03元明清文学 ①101思想政治理论

②201英语一

③610中国古代文学 

④810文学理论 古代文学作品阅读与评析 050106 中国现当代文学 10 _01现代文学

_02当代文学 ①101思想政治理论

②201英语一

③611中国现当代文学 

④810文学理论 现当代文学评论写作 050108 比较文学与世界文学 5 _01外国文学与文化研究

_02中外文学比较研究 ①101思想政治理论

②201英语一

③613外国文学 

④810文学理论 比较文学 02 生工学院 35 0710 生物学 35 071001 植物学

(省级优势学科) 7 _01植物资源学

_02植物生物技术

_03植物天然产物研究 

_04植物生态学 ①101思想政治理论

②201英语一

③620普通生物学 

④820细胞生物学 

或821生物化学 植物学 071002 动物学 5

_01动物生物多样性研究

_02动物资源研究与管理 

_03动物生理生态学 

_04动物分子生态学 ①101思想政治理论

②201英语一

③620普通生物学 

④820细胞生物学 

或821生物化学 普通动物学 071005 微生物学 8 _01微生物资源保育与应用开发

_02微生物代谢产活性物质研究 ①101思想政治理论

②201英语一

③620普通生物学 

④820细胞生物学 

或821生物化学 微生物学 071009 细胞生物学 5 _01维生素D类药物的研发

_02植物细胞逆境适应

_03细胞工程 ①101思想政治理论

②201英语一

③620普通生物学 

④820细胞生物学 生物化学 071010 生物化学与分子生物学 10 _01食品生物化学

_02功能基因组学

_03应用生物化学 ①101思想政治理论

②201英语一

③620普通生物学 

④821生物化学 分子生物学 03 机械工程学院 20 0802 机械工程 20 080201 机械制造及其自动化 5 _01机械装备的设计与制造研究

_02数字化制造技术 ①101思想政治理论

②201英语一

③301数学一 

④830机械设计 

或831机械制造技术基础 机械原理

或机械制造技术基础

中选一 080202 机械电子工程 5 _01机电控制及其自动化

_02机械设备检测与诊断技术 ①101思想政治理论

②201英语一

③301数学一 

④830机械设计 

或831机械制造技术基础 机械原理

或机械制造技术基础

中选一 080203 机械设计及理论

(省级重点学科)

5 _01机械强度分析及现代设计方法

_02新型机械传动的设计与研究

_03逆向工程与造型设计 ①101思想政治理论

②201英语一

③301数学一 

④830机械设计 

或831机械制造技术基础 机械原理

或机械制造技术基础

中选一 080204 车辆工程 4 _01汽车节能与能量转换技术

_02制冷系统优化设计、节能控制 ①101思想政治理论

②201英语一

③301数学一 

④830机械设计 

或831机械制造技术基础 机械原理

或机械制造技术基础

中选一 材料科学与工程学院

(省级优势学科) 10 080503 材料加工工程 10 _01功能材料的开发与应用研究

_02材料成型工艺过程及控制

_03复合材料的制备与应用研究 

_04金属材料强韧化 

_05新型节能环保材料的研究与应用 ①101思想政治理论

②201英语一

③302数学二 

④840材料科学基础 

或841大学物理 

机械英语论文例2

1引言

机械工程系各专业一直是湖南工业职业技术学院的重点学科,多年来植根于机械装备制造业,为湖南的工业化培养了大量人才。近年来,机械系在不断探索和深入教学改革,以期为社会培养适合湖南机械行业不断发展壮大现状的实用型的当班人才。机械工程专业英语教学也随之展开教学改革。随着工学结合,校企合作规模的不断扩大,开展了将实践教学模式应用于机械专业英语教学中的教学改革。这种教学形式的效果如何,要用考试来检验,构建基于工学结合的高职机械专业英语的考试评价体系为检验教学效果提供执行依据和制度保障。为了适应工学结合下的机械专业英语整体教学模式的变革,考试评价体系的构建应从培养适应国内国际机械工程行业发展现状的当班人目标出发,聚焦“实用性”,贴近机械专业英语实践教学过程,紧跟受教育者的步骤,按部就班,有的放矢。

2机械专业英语课程考核改革的指导思想

在机械专业英语实践教学体系中,学生应该掌握的知识能力目标决定了实践教学考核的内容与方式。考核内容总体按照机械专业英语教学大纲的要求,不偏离教学,对基本知识、应用能力和英语素质进行分解提炼,确定教学的具体实施方案,最后核定考核方法。考核的结果为实践教学提供方向。

2.1机械专业英语教学考核项目的职业化

考核方式的选择是教学管理的重要部分,用以检验学生英语素养、英语技能的掌握以及所具备的英语应用能力的程度或水平,进而衡量机械专业英语教学效果,为学习内容、学习方式和学习目标提供实数参据。实践教学将英语学习从知识本位转变为能力本位,从而最终促进考核目标的职业化。

2.2机械专业英语教学考核项目的层次化

机械专业英语的考核项目要依据机械行业具体的部门和岗位来加以细化和提炼,构建层次分明的机械专业英语的考核项目结构。采用项目管理学的工作结构分解理论和技术方法,将机械专业英语实践教学的考核目标进一步分解成为专业英语基本知识能力考核、专业英语知识应用能力考核、专业英语素质考核三大考核要素,每个要素下有若干细化的考核点,每个考核点有详细的评定标准。

2.3机械专业英语实践教学考核内容的课程化

2.3.1机械专业英语实践教学内容的课程化

学生应该达到的知识技能目标以课程内容形式加以表现,在教学实践中加以实现。英语教师为主要的指导老师,涉及到实训基地的教学和工厂企业等地的实践教学,增加专业教师和专业技术人员为指导老师。教学要想办法,创造条件增加实践教学的比重,要达到整体教学的70%。

2.3.2机械专业英语实践教学考核项目的类别化

将实践教学分离开,形成独立的考试模块,分开进行。

2.4机械专业英语教学考核评定的适度宽松化

英语实践教学是面向全体层次不同的学生进行的普遍的过关性考试,旨在让学生掌握基本的职业英语的知识和技能,不是选优,因此,考核不特别强调学生成绩优劣,掌握了即达标。考核内容上要和高职高专英语教学大纲“学一点,会一点,用一点”的要求一致,难度要适度。分数高的学生要鼓励,但不应是机械专业英语实践教学考核所追求的目标。

2.5机械专业英语教学考核的开放化

机械系各专业的教学由于涉及到操作,其教学考核具有开放性的特征。英语教学有些时候在这样的实训实践情景中边观摩边学或是边动手边学,因此,考核也具有开放性。考核要素、考核项目和考核点不要对学生隐瞒,要提前公开,给学生时间来准备。没有通过的学生,要给时间和机会,让他们重考,反复操练,让他们掌握。

2.6机械专业英语实践教学考核主体的多元化

采用多元化的考核主体,考核主体不仅是英语教师,还要纳入英语实践教学中的机械专业老师和专业技术人员。学生也可以是考核主体,采用学生自评和学生互评的考核方式。多种角色加入评价主体有如下优势:专业人员评价利于专业知识对语言知识的主导和补充,学生自评有利于认识自我,独立思考,学生互评利于换位思考,优势互补。

2.7机械专业英语实践教学考核方式的匹配化

目前全国各高职院校的英语课程大致分为:公共英语、行业英语和专业英语。每一种英语课程有具体的大纲要求和目标指向,就要有与之相匹配的考核方式。公共英语是基础英语,采用纯理论的教学方式,因此不将其纳入实践考核范畴。行业英语是在行业背景中应用的英语,是让学习者练习在具体行业的生产工作环境中用英语进行有实际意义的交流,可以采取一定程度上的实践考核模式,如用多媒体或基于网络的ESP教学平台来模拟真实的场景,来考核学生的英语能力。专业英语涉及专业、语言和操作等各个层面,是真正意义上的实践教学,采用多种考核方式,随实践教学的途径、场所和形式而变化。

2.8机械专业英语实践教学考核方式的多维度化

按照考核的过程划分,考核有形成性考核和综结性考核这两种。考核的最终评定要把这两种考核制度合理地结合。形成性考核在时间上具有灵活性和机动性,不确定地分阶段地对学生学习成果进行考核,可以有效督管学生的学习过程,改善开放式的教学模式下教学时空相对分离的状况,有利于专业英语素质的培养。综结性考核关注学习结果的评价。实践教学更加重视形成性考核,关注学生平时的学习,多布置作业,进行课堂讨论和小组学习,网上讨论等。采取有效的考核管理方法,督促学生学习,保障考核制度的连贯性。

3机械专业英语教学考核体系的构建

――构成的基本要素

机械专业英语实践教学考核体系包括机械专业英语实践教学考核所依据的《高职机械专业英语》课程,实践教学的课型,考核项目,多重考核主体,多种考核方式以及固定的评定标准。

3.1课程

机械专业英语课程以机械系具体的专业为导向,提供语言工具,是专业知识的补充和扩展,是专业知识加语言知识的复合体,在湖南工程机械行业日益做大作强的背景下,担负着助推其抢占国际市场的任务。课程教学要体现出机械各个学科的共性,不过于追求其专业性和前沿性,注重功能性和实用性。既与专业课程相关,又有其独立性,有完整的考核程序与要求,是机械专业英语实践教学考核体系的第一个构成要素。

3.2课型

机械专业英语教学尽量采用实践教学的教学方式,增加学生的感性认识。在这种模式下的英语实践教学中融入了理论教学,交叉于教学环节和过程中。教学时间统一,教学情景共享,在考试时,却要有不同的考核要求,给与相应的分值比例。理论与实践考核的综合成绩就是学生完成该课程后的成绩。

3.3考核项目

考核项目由教学大纲和教学内容而定,具体包括机械专业英语基本知识能力考核、机械专业英语知识应用能力考核和机械专业英语素质考核。

培养具有英语语言能力与机械专业知识统一的复合型人才是高职机械专业英语的教学目的,因此,职业性是最为突出的特点。考核用来检验学生的职业素质,职业素质是一个综合体,由知识能力、知识应用能力和专业英语素质三个方面构成。

在机械专业英语基本知识考核方面,包括教学大纲的要求:了解先进的工程材料、了解机械加工方法与设备、了解公差与夹角、了解非传统加工方法、了解计算机技术与数控技术、了解计算机辅助设计与制造知识、了解虚拟制造与网络化制作和快速成型技术、了解快速成形制造技术、了解纳米与微机械制造技术、了解智能制造技术。考核具体落实到概念名词的英语名称,物件、工具、零部件等的英语名称,机械行业专有动词的英语表达,科普类文章难度的专业技术文章的理解与翻译。

在机械专业英语知识应用能力的考核方面,包括:①常用的工程技术应用文体,模拟文体范例,将假定的内容进行书面表达;②理解并翻译产品说明书、广告、报价单、售货合同等应用文体。

在机械专业英语素质考核方面,这部分主要考核学生的口头表达能力,包括基于生产和工作环境的英语交流,对机械产品、工程项目、售后服务等的表层次的英语说明,还包括假定有外国客商在场的情况下作为沟通桥梁的口译。

3.4考核点

按照大纲的要求划分具体考核点,将知识体系细化为最小单位的知识点,作为评定分值等级标准的观察点和采分点。

3.5评定标准

按等级标准给与评定,给予优秀、良好、及格和不及格四个等级。

3.6考核主体

考核主体是多元化的。在理论教学和模拟教学方面,考核主体是任课老师;在实践教学中,以英语教师、机械专业教师、专业技术人员为考核主体;在自主性比较强的教学中,学生亦可为考核主体,可以恰当比例地采用学生自评和学生互评。

3.7考核方式

3.7.1闭卷考试

主要涉及到课程各个章节的文字理解,重点涉及到机械专业领域的英语名称,物件、工具、零部件等的英语名称,机械行业专有动词的英文表达。

3.7.2半开卷考试

难度为科普类文章的专业技术文章的理解与翻译,产品说明书、广告、报价单、售货合同等实用性很强的文体的理解与翻译。可带字典与工具书。

3.7.3开卷考试

主要涉及到应用文的写作,开卷考试可以不设定固定的时间,以课后作业的任务布置下去,到规定的时间收上来。

3.7.4口试

涉及到基于生产和工作环境的英语交流,对机械产品、工程项目、售后服务等的浅层次的英语说明,还包括假定有外国客商在场的情况下作为沟通桥梁的口译。

3.7.5网络测试

用计算机技术,虚拟现实的生产工作环境并模拟考试内容,采用计算机先进的评分手段,即时打分,保证评价测试的及时性、准确性和经济性。

3.8测试的权重与比例

机械英语论文例3

中图分类号:G420 文献标识码:A 文章编号:1674-098X(2014)09(a)-0168-02

Teaching Reform of Mechanical Engineering English

CHEN Sa MAI Yun fei LUO Yan jie

(School of mechanical engineering, university of shanghai for science and technology,Shanghai,200093,China)

Abstract:Theteaching objective of mechanical engineering englishis that undergraduate students should have plenty of professional English knowledge and practical application ability.So the method of teaching reform is put forward,in order to resolve the problem of single teaching mode、dated teaching content and no balancing teachers and so on.In teaching process some resource of network and some skill about how to write scientific englishpaper are introduced, which will enhance interest in learning english. The class is activity by using multimedia.It has been proved that teaching reform is effective.

Key words:Mechanical engineering Professional english Teaching reform

随着我国机械行业的不断发展,对外技术交流和合作的不断加强,要求大学生不但具有一定的机械专业知识,还要具有一定的专业英语水平,以适应社会经济发展的需求[1-2]。专业英语的教学目标是将英语语言学习上升到将英语作为应用工具,即把英语最为本专业服务的工具来学,而不是把英语作为语言专业来学,这也是公共英语语言教学和专业英语教学的本质区别[3]。

机械工程类专业涉及机械制造技术、机械设计、机械CAD/CAM、液压与气压技术、电气控制技术、数控技术等方面的基本课程,不但涉及的知识面很广,而且知识更新快,这使得机械工程类专业英语的教学难度加大。传统的专业英语教学模式已无法满足当前对人才的需求,因此该文从机械工程专业自身特点出发,探讨专业英语的教学改革方法。

1 机械工程专业英语的重要性

中国在大学教育中一直都实行英语考级制度,这种制度的延续使得当代大学生毕业后都基本掌握了一些基本的英语听说读写能力[4]。但是机械工程专业英语除了具有基本语言的特点之外,还具有其独特的语言特点,需要学生能够用英语来组织表达机械工程、机械理论和实践操作等等。

当前我国经济和科技水平高速发展,与其他国家在科技领域的合作不断加强,如何在专业方面对外交流,如何学习国外先进技术,都需要大学生具备一定的专业英语基础。尤其是走上工作岗位以后,对专业英语的需求更显得迫切。在机械行业中外合资及外商独资企业比比皆是,,即使是国有企业也在走向国际化,会大量进口设备,引进先进的技术,这些都需要能够读懂大量英语原版资料,能够和外国技术人员交流和合作,毕业后的大学生将来在工作岗位上能否胜任这些工作,就是一个严峻的问题。

专业英语也是进一步深造学习的需要。对于需要读的学生,要了解本专业领域最新的研究成果,必须阅读大量的外文文献,文献中会涉及到大量的专业词汇和专业知识。所以机械工程类专业英语的掌握就显得越来越重要。

2 专业英语教学中存在的问题

2.1 单一的教学模式抹杀了学习的积极性

专业英语教学内容本身比较枯燥,专业词汇多逻辑性强,理论推导多,一般阐述的都是原理概念,而且英语文章中长句比较多,包含的信息量比较大,初接触者比较难以适应,学生会感觉学起来有一定难度。但由于教学方式受到传统英语长期教学的影响,老师在有限的教学时只是一味讲课,每次课的教学就是听写单词、翻译文章、课下作业、最后测验考试,周而复始一成不变形成了程序化的教学模式,甚至有的个别老师在专业英语课程教学过程中仅仅是将课本上的文章语句逐一进行翻译,教学课堂没有生机和活力,严重抹杀了学生的学习兴趣已经想要学习的积极性。

2.2 专业英语教学中师资力量难以平衡

针对教授专业英语的教师而言,一些工作较早的老教师在专业知识方面非常丰富,专业基础课、专业课的教学方式也科学有效,但是在英语方面可能由于工作年限过长平时接触较少、使用频率不高,使得在专业英语授课的方面有一定的困难。而年轻教师刚毕业不久,一直在进行英语方面的学习,大量外文文献的阅读,使其专业英语水平较高,但大多数没有实际教学经验,课堂组织能力和对学生的驾驭能力有所欠缺,同时由于缺少实际企业工作经验,在专业知识熟练度和广阔度方面,以及将专业知识与英语更好结合起来能力上都有待提高,因此在上述两点之间找到一个平衡点是关系到专业英语教学效果的一个较为重要的问题。

3 机械工程专业英语的教学改革

3.1 教课内容的改革

充分利用网络资源,尤其是学校图书馆中文和外文期刊全文数据库网络资源。常用的外文期刊数据库包括Elsevier公司的Science Direct电子期刊、IEEE/IET Electronic Library数据库、Springer Link全文电子期刊数据库等,学校图书馆网站都有。通过教授学生如何使用这些数据库,如何查找自己需要的外文文献,来引导学生查找与每次上课内容相关的国外文献阅读,通过大量的阅读英文原始专业文献,扩大了学生在专业领域的知识面,同时通过循序渐进的学习逐步积累了一定量的专业词语,潜移默化的锻炼了学生的英语阅读能力。

加入科技论文写作知识。撰写科技论文是科技工作者必须完成的工作之一,随着当前各个大学参与国际交流的机会越来越多,学习用英语写作科技论文已经成为当前大学生的迫切需要。科技论文写作的课程内容主要包括科技论文写作的目的、意义、特点、写作方法及科技论文需要遵循的各种标准、规范和语言习惯等。在讲解过程中需要以标准的学术期刊论文模式为基础,详细介绍论文的各个组成部分及各部分如何撰写和相应的要求。使学生初步掌握论文相对固定的格式,包括提名、作者署名、摘要、关键词、引言、正文、结论、致谢、参考文献等。

讲课过程中教师可以结合自己的写作实践进行实例分析,介绍写作过程中的技巧运用,使学生感到教师讲授的内容不是理论上的泛泛之谈,而是能够使其结合所学专业,有所启发,并在写作中加以实践的。

3.2 提高专业英语教师素质

针对上述专业英语教师方面存在的问题,我学院积极探索出了行之有效的方法,即针对出国访学的老师,回国后必须要担当专业英语课的教课工作,这些做访问学者的老师,本身已经具有丰富的教学经验,教学能力强,通过一段时间的国外经历英语水平也得到了很大的提升,由他们担任专业英语的教学,不仅可以向学生介绍当前国外机械工程方面的发展和现状,使学生能及时了解世界前沿技术、开拓视野,同时还可以引入国外先进的教学方式和教学经验,提升教学质量。

3.3 改革教学方法,提升学生兴趣

在教学实施环节还要做到合理利用多媒体教学。多媒体播放图片、动画、视频等教学资料,增大了课堂的信息量,活跃了教学氛围,能够帮助学生理解教学内容,提高学习效果;比如在每次课文内容讲解结束后,播放一些相关内容的科普性英语短片,比如介绍机床加工工艺、数控机床自动控制、切削加工工艺过程等。由于刚学完相关内容,所以学生表现出浓厚的兴趣,通过看、听、讲,也锻炼了学生的听说能力。

改变学生被动学习的状态,调动学生学习的主动性。在教学实施环节,教师在课堂教学过程中应尽量帮助、鼓励和引导学生,以树立学生的学习专业英语的自信心,让他们积极主动参与学习,改变他们对教师讲解的依赖性,充分发挥自身潜力,实现以学生学习为主导,教师教学为引导。

4 结语

综上所述,机械工程专业英语是继大学英语后非常重要的英语教学课程,教学应培养学生以英语为工具解决专业学习中的实际问题的能力。大学生必须掌握机械工程专业知识,同时培养专业英语的学习兴趣,迅速而切实地提高自己的专业英语的应用能力。因此从教学内容、教学方法及师资力量方面改革机械工程专业英语教学是很有必要的。

参考文献

[1] 朱红梅,唐德文,李必文.基于培养卓越工程师的机械专业英语课程教学改革[J].大学教育,2013(8):51-52.

机械英语论文例4

作者简介:王林军(1982-),男,湖北黄冈人,三峡大学机械与材料学院,讲师;吴海华(1970-),男,湖北黄冈人,三峡大学机械与材料学院,教授。(湖北 宜昌 443002)

中图分类号:G642.0 文献标识码:A 文章编号:1007-0079(2013)04-0104-01

双语教学不仅在美国、加拿大、卢森堡、新西兰等双语国家或多语国家获得了成功,而且在俄罗斯、日本、澳大利亚、保加利亚、匈牙利等单语国家实施也获得了良好的效果。反思国内的双语教学情况,虽然英语教师非常努力地教,学生也非常认真地学,但所取得的效果十分不理想。[1-2]国内一些211和985重点院校(如浙江大学、北京大学等)的双语教学工作开展顺利,已在双语教学教材、师资队伍建设以及教学内容和教学方法方面取得许多研究成果。但地方本科院校的机械工程类双语教学工作进展十分缓慢,尤其是针对本科生开设的“机械优化设计”双语教学在教学内容与体系、英语教学环境、教学队伍建设、考核方式等方面严重不足,其主要原因是学生英语基础差、自学能力较弱,“机械优化设计”双语教学师资也相对薄弱。[3]上述差异决定了地方本科院校难以照搬重点院校的机械工程类双语教学模式,因此探索一条适合于地方本科院校的“机械优化设计”双语教学模式极为重要。

一、“机械优化设计”双语课程现状

“机械优化设计”是一门把机械设计与优化设计理论及方法相结合、实践性很强的课程,而双语教学主要是指教师采用英语或第二语言进行课堂教学。但如何有系统有组织地开展符合三峡大学(以下简称“我校”)特点的“机械优化设计”双语教学,如何处理教材的问题、如何在学时数原本紧张的前提下开展双语教学、双语教学方法和教学手段该如何改进、如何建立双语教学考核体系、如何提高学生的学习兴趣等等,这些都是在开展“机械优化设计”双语教学时所需要研究的问题。虽然目前不少地方本科院校已经开设了机械优化设计双语课程教学,但大学生英语水平良莠不齐,不少教师的英语水平同样还没有达到能真正像汉语一样熟练地运用英语教学的地步,这使得双语教学在“机械优化设计”课程中的研究与实践中碰到以下问题:[4-6]

1.双语教学效果差

目前国内英语教育主要以应试为目标,大学生的英语听说能力普遍较弱。“机械优化设计”双语教学中涉及许多专业词汇和复杂的句型,如果采用比较单一的授课方式,学生既无兴趣,又感到难以接受,无法准确理解该课程专业知识。

2.教学内容单一

我校该课程双语教学的对象是机械制造及其自动化专业三年级学生,他们虽然已具备一定的数理基础,但许多同学依然对机械优化设计过程和内容无法真正理解,甚至产生厌学情绪。这就要求双语教师在进行教学内容的设计时应更加丰富多彩。

3.教学方法问题

在进行“机械优化设计”双语教学时,若还是采用传统的满堂灌教学模式,课程本身的难度和英语的听力障碍将会导致教学效果不理想。而国际上知名大学多数采取的是引导式、启发式、互动式相结合的教学方法,后者更为有效,与“机械优化设计”双语课程教学相适应。

二、双语教学方法的改革与实践

依据机械工程类专业的特殊性,应从以下几方面进行改革和实践:

1.科学合理选择教学内容

考虑到我校机械制造及其自动化专业本科教学培养方案的特点及人才培养需要,对“机械优化设计”双语教学课程内容进行科学设计,主要包括以下教学内容:绪论(介绍机械优化设计的基本概念与发展趋势);优化设计方法的数学基础(介绍矩阵运算和微积分的基础知识,凸集、凸函数与凸规划的基本理论);常用的优化设计方法(介绍一维搜索方法、基于导数的优化方法和非导数优化方法等,包括智能优化方法);约束优化问题的处理;多目标优化方法和优化设计结果的灵敏度分析技术;MATLAB在机械优化设计实例中的应用。这要求学生一方面掌握优化设计基础理论,另一方面应学会运用大型通用优化设计工具软件解决实际工程问题,真正做到学以致用。此外,在双语教学过程中,应安排大学生讲述自己完成机械优化设计过程,以提高大学生英语表达能力,并达到相互启发的作用。

2.努力营造英文教学环境,提高学生英语水平

作为教师,应认真备好每一堂课,板书、考试和作业批改中都要使用英语,采取全英语对学生进行提问,要求学生用英语回答,这样有助于锻炼学生的专业口语能力。同时,教师在给学生布置作业时,最好也是英语的,严格要求学生用英语完成,这样有助于锻炼学生的专业写作能力,为将来可能地进一步深造学习奠定了坚实的论文撰写基础。实际上,教师在双语教学活动中,除了布置一些该课程的课后英语作业外,还应当引导学生查找和阅读与该课程相关的专业英语读物,比如英文论文等,这样有助于增强学生的专业英语使用能力,而且还能培养该专业大三学生用英语思考的良好习惯,为将来的进一步学习和深造打下一定的基础。

3.努力加强我校双语师资队伍建设

为了提高教师的英语水平,每年安排教师参加由我校国际交流学院主办的暑期雅思培训班,取得雅思6.0分及以上成绩的教师才能担任双语教学课程。为了促进教师英文水平的稳步提高,以提升本校教师科研业务水平,学校定期派中青年教师出国交流学习,这势必将会对双语教学和师资队伍建设有一个很大的促进和提升作用。

4.充分利用本校网络教学平台

三峡大学求索学堂为全校提供网络教学服务,网络教学平台包括公共教学平台、多媒体课件制作系统、网络实时交互答疑系统。网络公共教学平台包括学生工作区、教师工作区、管理工作区三大部分,主要功能模块有公告栏、答疑、讨论区、在线自测、在线作业、下载区、资源等。多媒体课件制作系统提供辅助教师教学的多媒体课件制作平台;网络实时交互答疑系统是一个可以在网上传递五种不同模式的电子教学、实时协作和通信的平台,提供网络教学中的教学双边多媒体交互环境。充分利用本校求索学堂,可以促使教师和学生的沟通,同时还可以培养学生的知识获取能力和自主学习能力。

5.对本校传统的考核方式进行科学合理的改革

“机械优化设计”课程是机械设计制造及其自动化专业非常重要的一门专业基础课,属于专业必修课程,该课程考核方式过去经常是采取闭卷形式。这种考核方式有很大的不足,例如学生死记硬背优化公式,而忽略了利用该课程核心内容优化设计方法理论从工程上解决实际问题的能力,从而不能体现本校人才培养的要求。针对以上这些弊端,对该门课程的传统考核方式进行了改革,主要分为以下三个部分:闭卷考试成绩(占40%):主要是考查学生对优化理论方法的理解和掌握程度;上机实验考试成绩(占40%):重点考核学生运用计算机对优化方法的编程和实现能力;平时成绩(占20%):主要是考核学生平时表现和出勤情况。

该课程考核方式的改革,势必将会促使学生更好地理解和掌握该课程的重难点内容,也会提高学生利用计算机编写优化程序解决工程实际问题的能力,同时将会提高机械工程类本科生的综合素质和能力,这也非常符合本校这种“高素质、强能力、应用型”的人才培养目标。

三、结论

双语教学不但能够提高学生的学习兴趣,而且还可以提高教师和学生的双语应用能力,对复合型人才的培养具有非常重要的意义。同时,在进行双语教学的过程中,要根据本校教师的英文水平和学生的认知和接受程度,精心准备和设计教学手段,科学合理安排教学内容,科学而有效地使用评价方法,这样不仅有助于学生及时了解和掌握本专业的前沿动态,还可以培养其直接阅读经典、前沿外文资料的能力。本文在对“机械优化设计”课程双语教学进行了多轮教学实践的基础上,对该课程双语教学的背景、教学内容与体系、英语教学环境、师资队伍建设、考核方式等问题进行了总结和改革,以期望对二本院校机械工程类“机械优化设计”课程双语教学与改革有一定的促进作用。

参考文献:

[1]廖迎春,樊后保,黄荣珍,等.本科院校双语教学改革的思考及建议[J].科技信息,2010,(19).

[2]张素芳.对高校双语教学若干问题的探讨[J].中国电力教育,

2007,(1).

[3]刘卓夫,罗中明,李永波.双语教学改革存在的问题与思考[J].黑龙江教育学院学报,2010,29(2):62-64.

机械英语论文例5

二教学中存在的问题

专业英语是基于EGP发展起来的,因此,部分教师和学生仍然沿袭了传统的教学或者学习方式。其具体表现为:

1学习动机模糊。许多学生认为专业英语只不过是在大学英语的基础上学习一下专业单词而已。据调查,本校往届学生从事机械行业技术开发的人不及毕业人数50%,从而使学生认为专业英语可有可无。

2英语水平较差。民办高校学生的基础稍差,尤其机械类工科专业中,大部分学生对英语有畏惧情绪,对很多在EGP中学过的单词还不能识别和正确发音。因此,需要针对他们的这些特点进行施教。

3缺乏经典教材。当前出版的教材并非尽如人意,即使是出版多次的教材依旧匮于机械专业的属性,在取材上较为陈旧,从而使学生感觉到乏味。

4教学模式单一。当前大多数的教学中,依然延续了EGP中的语法与翻译(grammar-translation)这种单一教学法,经过长时间的学习后,学生仍不能流利地进行表述,这种方法被称之为“不能交际、枯燥、无目标性、难度大、不实用”。[3]

三教学目标

《专业英语》是机械工程专业的一门专业选修课程,通过课堂教学,培养学生的阅读、听说、翻译和写作能力。根据往届机械专业毕业生的就业去向和所教班级的就业意愿,教学以“学习但不限于机械专业英语”为主线,适当增加学习外延,使学生在学习的知识面宽度上有所拓展。因此,教学目标可归纳为:

1在听说读写译五方面改善语言技能;

2拓宽专业词汇;

3具有在多种环境下使用英语的能力;

4树立学生在工作中使用英语的信心。

四教学中的理论与实践

针对教学目标,笔者在教学中进行了一定程度的实践与思考,并获得了良好的效果。

1需求分析。 [4]第一节课时,首先与学生探讨学习专业英语的必要性。笔者曾在公司从事机电产品开发及中英文档写作,深知不论从事业务还是技术,有专业英语背景是一个很大的优势;另外,广东知名招聘网站前程无忧的招聘信息也显示,同时具有工科背景和良好专业外语沟通能力的综合人员更受欢迎。因此,需要对学生从思想上对专业英语有高度的认识。

2明确专业英语和一般英语的异同。课上有很多学生反映专业英语和大学英语差别很大。针对这种情况,在课堂上进行头脑风暴,让学生写出ESP和EGP的异同点。结果发现它们在相同点大于异同点,从而减轻了学生的畏惧心理。

3选材通用,与时俱进。应用类机械本科专业的特点在于应用,而不是在于研究。因此,教授学生时,没有必要选择一些偏门的材料进行分析。Miller认为,他在教专业英语时的成功之处在于,从一些工程期刊中选用了一些通用的材料,从而使学生学习起来更为有信心。 [5]为避免上课枯燥,笔者讲述课文时,选择实时的科技信息丰富课堂内容。譬如在讲授“Rolling Contact Bearing”时,笔者从国外机械设计网站上摘录了轴承的最新技术进行介绍,不仅活跃了课堂气氛,而且深化了学生的专业知识;运用多媒体技术,对课文或者摘录材料进行重点句型分析与翻译,或者播放国外某机电产品展会的视频,并要求学生进行讨论,以增强学生在听、说、读、写、译方面的能力。

4实例教学。据应用型本科学生的课堂反馈,他们都比较喜欢教师讲述一些公司里的一些案例(Case),因此,可适当讲授一些产品说明、产品图纸类的文档。为了使学生毕业后能迅速根据机电产品的手册(Manual)进行阅读、设计或者调试,可提供一些数控机床等产品的说明书在课堂上予以分析;中国大陆机械制图与欧美许多国家的机械制图(Drawing)视角不一样,譬如中国大陆、俄罗斯等实行的是第一角投影,而美国、日本、加拿大等国实行的是第三分角投影,因此,在课堂上展示实际的国外图纸,增强学生的感知能力。

5课堂模拟报告(Presentation)。在公司的实际工作中,往往会就某一项目( Project)形成分析报告(Report)。学生组织自己领域的课题更能激发其学习ESP的兴趣。[6]因此,在课堂中引入Presentation。具体方式为:将学生分为几组,每组自己选定或者教师指定某一课题组织材料,并由团队中的负责人将报告在课堂上作定时陈述,班上学生对该项目的可行性或者结论的普遍性提出疑问。这样可以训练学生的表述能力、合作能力和查阅文献的能力。课堂效果显示,学生更倾向于自己选定课题,查阅的一些相关背景资料更为丰富,课堂提问者也比较活跃,美中不足的是,报告陈述者和提问者大多还是习惯开口说中文,这有待于长期的训练。

6其他课程的辅助教学。《机械专业英语》开设在本科生大三上学期,他们已修读过《机械制图》、《机械设计》等有助于学习《机械专业英语》的课程,然而,仍然有相当多的学生不能准确理解课本内容。因此,笔者在讲授低年级的《机械制图》、《机电一体化》时,有意识地引入部分专业词汇,以期让他们在学习《专业英语》之前已经有一定量的专业英语知识储备。这种方式得到了大部分学生的支持。

7专业词汇的等级与趣味记忆。语言学习中单词学习是重要的环节。[7]学习中,将专业词汇按等级进行分类记忆,对于那些在EGP中有其他含义的词汇要着重记忆,而其他的单词则重要性次之,从而使学生在宽口径就业方面更有优势。另外,讲授词汇时,运用发散思维方法,就该词汇的相近形式进行比较。譬如在讲授“Transform”(变形)这个单词时,询问学生电影《变形金刚》(Transformer)这几个字是如何翻译的,这样一下子就调动了学生的积极性,这有助于学生在实际场景中记忆单词在不同场合下的含义。

8师资的培养。专业英语可由英语教师或者本学科教师教授,而既精通专业知识又懂英语的教师相对匮乏。专业英语包括会计英语、商务英语、机械英语、电子英语等多个分支,考虑到工科专业外语的特殊性,本校的实际状况是,将工科英语(包括机械英语)由本学科教师兼任,但是这类教师在英语的语法、口语等方面并不擅长。另外,由于高校英语专业教师在其本科或者研究生阶段,往往会辅修一些文科类专业,而工科往往难度偏大,由此导致辅修工科类的较少,从而使英语专业教师中既懂英语又懂某一工科专业的人才偏少。因此,这点需要高校在培养相关师资力量时予以引导。

五结语

ESP发展几十年来经久不衰,其研究也在不断深入,当前ESP组织每年都召开一次国际会议,权威期刊和相关的培训在国外也非常普遍,而在国内尚处于起步阶段。基于此,我校机电工程系在此方面为应用型本科机械专业的培养作了有益的探索,通过这些努力提高了学生的积极性,并有助于他们快速融入到将来的工作中。

参 考 文 献

[1]Dudley-Evans,T&St John,M..Developments in ESP:A Multi-disciplinary Approach[M].Cambridge:Cambridge University Press,1998.

[2]Strevens,P.Special-purpose Language Learning:APerspective[J].Language Teaching and Linguistics Abstracts .1977,10(3),145,163.

[3]Jordan,R.R.The Growth of EAP in Britain[J].Journal of English for Academic Purposes,2002(1),69,78.

[4]Diane Belcher.What ESP Is and Can Be:An Introduction.Michigan ELT,2009.

机械英语论文例6

中图分类号:G642 文献标识码:A 文章编号:1674-098X(2014)07(a)-0123-02

1 机械设计基础双语教学的必要性

随着我国由机械制造大国向机械制造强国的迈进,如何扩大和深化中国制造在世界范围的影响,快速吸收国外机械行业的先进知识与理念,成为我国面临的一大难题。为适应国际化与全球化的趋势,教育部明确提出各高校需开设5%~10%的双语课程,以提升学生跨文化交流、合作与参与国际竞争的能力,为我国机械行业培养具有较强工程实践能力、优秀创新能力和良好综合素质的优秀工程应用型人才[1]。为实现这一目标,把英语教学和学科专业课程的教学结合起来,实施双语教学,成为有效方法之一。此外,实施双语教学对解决目前就业难的问题也是十分有效的,尤其是精通一门或多门外语的“双语专业人才”供不应求[2]。

“机械设计基础”作为一门培养大学生的设计能力、创新思维的机械类课程[3],是工科生由公共课转入专业课学习的基础课程。对机械设计基础采用双语教学,其首要目标是课程的国际化学习,使学生掌握常用机构和通用零件的工作原理、结构、设计理论及其在外文文献中的规范化表达。学生通过原版教材能够深入了解国外先进的工程理念和应用成果,大量接触本专业词汇及特定表达,在学习专业知识的同时,提高专业知识的外语表达能力[4-5]。

2 做好机械设计基础双语教学的对策

“机械设计基础”不同于一般公共课,它涉及知识面广,理论性强,与实践结合紧密[6]。简单的将中文教学内容转变为英文教学的传统双语教学方法,并不能获得理想的教学效果。所以,研究“机械设计基础”双语教学的方法与技巧,改革传统双语教学模式,成为摆在“机械设计基础”授课教师面前的一个重要课题。

2.1 提高重视程度

“机械设计基础”双语课程是一门文理兼备的课程,既具有机械原理与机械设计等实践性较强的学习内容,又具有较强的外语学习内容。在教学过程中,既需要理论联系实践,不断提高学生设计与创新技能,又需要学生重视外语知识的学习与掌握。所以,教师首先要从思想上正确认识这门课开设的意义及所面临的困难,提高对该门课程教学实践的重视程度。

2.2 双语教材建设

好教材是教学进展顺利的前提,是提高教学质量的保证。目前的双语教材主要有两类,一类是根据国内优秀机械设计基础教材翻译而成,侧重基本概念及定理的演绎推理,方便外语基础薄弱的学生对照中文版教材学习。另一类为国外优秀原版教材,以国外知识体系为基础,侧重学生提出问题、分析问题及解决问题能力的养成,内容涵盖较广,适合外语水平较好的学生学习。

在选择机械设计基础双语教材时,一方面需要考虑学生对机械专业知识的掌握程度,为后续专业课学习奠定基础,教材应该保证基础理论与实践应用等相关内容;另一方面,考虑学生对专业术语的外语表达能力,教材应该突出学生需要掌握的机械外文词汇、术语与表达方式,以提高学生的文献阅读与学术论文撰写能力。高校应鼓励教师根据学生实际情况及教学要求,参照国内外优秀教材自行编写双语教材。

2.3 双语教学内容探索

在机械设计基础双语课程教案设计及课堂讲授过程中,教师应根据所授专业与班级学生的实际状况,将机械知识与专业外语学习结合,合理调整与安排教学内容。

(1)教学内容重点突出

机械设计基础双语课程内容多且课时有限,应改变传统的“填鸭式”教学方法,重视学生在课堂学习过程中的主体地位,精简讲授内容,突出机械知识难点与外语掌握重点,将部分内容改为辅导内容,这既有利于学生课外掌握外语知识,又有利于课堂上理解重点内容,提高学生学习过程中的主动性,培养学生提出问题、分析与解决问题的能力。

(2)中英文比例灵活调整

机械设计基础双语教学的目的在于学生在掌握机械知识的基础上,能够灵活应用外语开展学习与交流。授课重点在于机械知识的讲授,并非纯粹的纯英文授课,学生接受专业知识能力受其外语水平制约严重。教学过程中应平衡好专业教学与外语教学之间的矛盾,不能过分追求英文教学比例,推荐采用60%~70%的外语授课比例。具体授课过程中,开始阶段用中文解释内容重点与难点,避免学生因畏难心里而丧失学习兴趣和信心;随课程内容深入而逐步提高英文比例,到教学中期英文授课内容提高到80%比例[6];后期课堂可采用全英文授课,让学生循序渐进适应英文授课。

2.4 不断创新双语教学手段

适宜的教学手段能使师生协作,达到良好的授课效果。考虑到学生对英文讲授的理解速度慢,课堂教学应减少理论推导,灵活运用模型展示、多媒体技术、课堂讨论等多种教学手段,吸引学生兴趣,持续保持课堂专注度,提高教学质量和效率。

(1)模型演示

模型演示有利于学生对机械原理的直观认识,深化对英文描述的理解,生动形象的教具演示来阐述抽象的机构理论知识,更便于专业知识理解与英文记忆。

(2)多媒体技术

在描述机构死点问题时,教师利用含有英文讲解的飞机起落架视频演示,不仅具有了模型演示的形象直观性,也非常有利于学生课后温习与掌握。

(3)学生讲课

大部分机械理论体现在生活实际中,应鼓励学生观察并用英文描述与机械有关的常识。每堂课前五分钟由学生英文讲解与机械相关的生活现象,将会极大地提高学生学习主动性。

2.5 改革考核方式

目前仅有的期中与期末两次考试成绩并不能准确反映学生对课程的掌握程度。由于机械设计基础双语课程知识量大,需要学生课外花费较多精力来消化课堂内容,容易引起学生平时不学习而最后突击考试。所以,加大平时成绩比重,将课后作业、课堂讨论、实验报告、课外论文等纳入考核范围,采用多样化的考核方式,通过对学习过程与应用能力的综合权衡,公正考核出学生对专业知识掌握的真实水平。

2.6 双语教师队伍的建立

双语教学一方面要求授课教师具有扎实的专业理论与实践知识,另一方面要具有较高的英语授课水平。双语教师队伍的建立有两种方式,一种是聘请国外优秀教师前来授课,但国内外教学模式的差异导致教学效果并不理想;一种是组织年轻教师进入国外高校观摩学习,提高教师双语教学水平,并吸收国外优秀教学模式。在此基础上,通过与国外院校合作办学,为教师提供双语教学学术交流活动。

3 结语

在机械相关专业教学过程中,实施机械设计基础双语教学势在必行。为顺利实施机械设计基础双语教学工作,学校、教师与学生应该高度重视,选择适合的双语教材,不断探索新的教学内容与教学手段,使课堂教学更有实效,采用多样化考核方式来保证教育公平。加大双语教师队伍建设,不断提高双语教学质量,为机械行业输送出合格的国际化人才。

参考文献

[1] 宋妙辉.卓越背景下工科院校英语双语教学培养模式研究[J].中国电力教育,2012(8):150-151.

[2] 苗志滨.基于机械设计基础的双语教学探讨[J].黑龙江科技信息,2012(28):239.

[3] 郭娟.《机械设计基础》课程教学初探[J].安阳工业学报,2013(5).

[4] 郑晓雯.机械原理课程双语教学的研究与探索[J].高教论坛,2007,4(2):95-98.

机械英语论文例7

二、课程建设的内容

结合历届毕业生的调查反馈信息及用人单位对专业人才的要求.对机械设计基础系列课程进行了全面改革,将理论力学、材料力学、机械原理、机械零件的教学内容按一般通用机械设计过程进行整合.以掌握概念、强化应用、培养技能作为教改重点。

(一)教学内容

理论教学内容:《机械设计基础》以通用机械设计过程为主线。精选理论力学、材料力学、机械原理、机械零件的教学内容。主要分为四大模块:构件静力分析、构件承载能力分析、常用机构设计、常刚机械传动设计改革文字叙述式课件.采用纲要网络式图表进行多媒体课件制作.对教材内容和概问的复杂关系进行简明并有逻辑性的图表式处理由于双话图表式课件大多由词或词组组成.在学生英语水平不高的情况下.该类课件是可行并有益的同时精心挑选和引用相关实际案例,增强感性认识.提高教学效果实践教学内容:为切实提高学生的职业技能,将理论教学为主、辅以相应的实践教学,改革为实践技能训练为主、理论知识够用的教学模式。实践教学内容分成两大模块:实验模块(拉伸、扭转、弯曲、零件与机构认知、机构简图绘制、渐开线齿廓形成、齿轮参数测量等)和实训模块(齿轮减速器设计)以通用机械设计为课题要求学生完成一台机器的运动方案设计、结构设计、零部件的强度和刚度设计、装配图和零件图的绘制以及所有技术文件的编制等全过程训练.利用自行研制的计算机辅助设计系统进行参数设计和优化、标准件选择以及零件强度校核等.绘图部分采用CAD/CAXA平面设计软件或Solidworks/ProEi维设汁软件.极大提高学生的计算机辅助设计能力.最后学生完成双语实验实训报告。通过认识实习、现场教学和课程设计,培养学生分析问题与解决问题的能力.并鼓励学生参加各级专业技能竞赛.以提高:】=程设计能力和创新能力。

(二)教学方法和手段

课堂教学与直观教学相结合:在课程教学巾.展示机械零部件实物.介绍典型机械产品的结构特点和设计方法等.增强学生的感性认识理论知识与工程实际相结合:引用工程实例.丰富课程内容.培养学生工程理念。学生主体与教师主导相结合:教学时数的减少和教学内容的丰富.使学生的学习主动性尤为重要丰富的网络教学资源为学生提供了有利的开放式学习条件常规设计与现代设计相结合:在介绍通用零部件的常规设计方法时。引入现代设计方法,如:计算机辅助设计课堂教学与课外活动相结合:专业技能竞赛和企业实习培养了学生的工程设计能力和创新能力.提高了学生的就业竞争力

(三)教学评价

改革传统量化评价法.采用过程性评价与终结性评价相结合的评价模式既体现学生课程学习各方面情况.又反映总体学习状况.体现教学评价体系的客观公正性。其主要特点为:

1.评价方法多元化。课堂表现、学生作业、平时测验、实践操作、期末考核、闭队精神、创新能力等。

2.考核内容综合化理论考核与实践考核相结合理论考核采用试卷考核与大型作业相结合的方式试卷采用巾英文混合形式.答题不限语种;大型作业注重知识综合性,通过查询巾英文资料、分析研究、实际操作等方法完成。实践考核以实践目标的完成、动手能力、劳动纪律、团队合作、创新精神等方面综合评定成绩.

3.考核方式合理化学生互评与教师评价相结合。学生互评具有相互督促、相互促进的作用;教师评价客观公正.注重学生分析问题与解决问题的能力及创新能力.

(四)教材建设

英文原版教材内容虽与中文教材大多相关.但教学方法不同导致教学侧重点存在差异国内教材侧重于演绎,即从基本的概念、原则或公理出发逐步推理.而国外教材侧重于培养学生提出问题、分析和解决问题的能力。而且我国设计标准等与国外不同。为进一步提高双语教学质量.根据《机械设计基础(双语教学)》课程标准,参考国内外教材,课程组编写了理论与实践相结合的双语校本教材该教材的理论知识以必需够用为度.不盲目追求系统性和完整性,以程应用为目的,以掌握概念、强化工程实践、提高工程应用能力为重点。同时结合学生实际情况.推荐若干中英文参考教材

(五)教学环境

学院重视实践教学.加大投入实验实训室建设.建有机械零件测绘窒、机零机原陈列室、创新设计实训室、机电一体化综合实训室以及计算机辅助没计机房等校内实训场所积极开拓校外实训基地.现有多家机械类企业成为紧密型校外实训基地。同时加强校园网络和多媒体教学软硬件建设.积极推进现代化教学手段.提供丰富的网络教学资源.为双语课程建设提供有利条件131

(六)师资建设

目前我院具备双语教学能力的教师不多.专业教师英语能力较差.公共英语教师不懂专业.在一定程度上限制了双语教学的开展针对这种情况.学院采取有力措施.通过多种方式建设双语师资队伍。积极引进或自培高学历、高素质教师,近五年机电教研室先后引进8名硕士研究生:聘请英语教师担任英语教学指导.定期组织专业教师和英语教师进行交流:与国外院校开展学术交流及合作办学.为教师提供进修机会.提高教师的专业水平和英语水平:定期开展双语教学教研活动。有效提高教师的专业素质和英语能力。

三、课程建设的实施

机械英语论文例8

0 引言

在机械英语中,专业术语繁多,专业术语的词意与普通英语意义不同,其句法又有其引申意义。对于学习者来说,正确理解,词汇及句法,任务繁重。由此,本文引入了概念整合理论,探讨其在机械专业英语阅读中的作用。

1 概念整合的定义及运作机制

概念整合理论探讨的就是将来自不同认知域的各种要素和关系进行整合的一系列认知活动。Fauconnier认为语言即是概念融合的结果。根据他的理论,概念整合网络模式是由两个输入空间、一个合成空间以及一个共有空间构成,其运作机制如图1。

2 概念整合理论在词汇上的应用

隐喻属于概念整合理论中心理空间映射的应用。一般来讲,隐喻化与两个域、两种概念有关,这样一个单词就产生了新义项。不同概念域在不同语境的转换就会产生多义词现象。

相对于普通英语而言,机械专业英语的词汇有其独特的特征:有些单词与基础英语中的词形相同,但意义相差甚远。概念整合是来自一个或多个认知域的心理空间被组合的心理认知过程。而心理空间指的是在概念整合中的一个场景或心理构建(mental construct)。概念整合取决于语言使用者从一个或多个心理空间中获取信息,并以此为基础进行推理,根据信息的输入而转变心理空间的能力。

例如在机械专业英语中,Pig-iron (生铁),而在通用词汇中有猪的意思;nose(刀尖、轴端),在通用词汇中指“鼻子”,bearing (轴承),普通英语中指“生育、方向”的意思;bolt(螺栓、插销)普通英语中指“门闩、闪电”。rolls(钢材)在普通英语中是指“卷”。

还有些中性词中的术语只有概念意义,没有任何添加色彩,如cat转化为“吊锚”,dog转化为“卡爪器”后,就失去原来猫和狗的形象及人们在用词形式上可能反映的好恶。

专业合成词中与各原单词的含义有一定的不同。如slide-crank mechanism ( 滑动曲柄机构)、detail drawing (零件图)、four-bar linkage (四连杆机构)、Turing (车削) 、boring(镗销)、milling(铣削)、drilling(钻削)、grinding(磨削)、planning(刨销)。

3 概念整合理论在句法上的应用

从广义上说,语境是个重要的概念。从语言学语境(又称“上下文”)到情景语境,包括时间、地点、交流方式到涉及人们在社会地位和社会关系以及人们历史和政治背景的文化语境。

概念整合的认知语境就像一个文本的认知语境,一种情景知识,背景知识,环境篇章和某一群人共同意识的因素融合。这些因素融合的任何一种变化就会导致认知语境的变化。因此,为了理解一段篇章,学生需要把认知语境保持在相对稳定状态而不是不断变化中。

普通英语中的词汇在机械专业英语环境中,产生了不同的词义。

3.1 机械专业英语题材决定词义

题材是决定词义的第一步,相同的词用来谈论不同的话题,意思是不同的。以Tension is building up.这句话为例,以下翻译都是正确的:①(在一般生活中)形势紧张起来;②(机械结构中)压力在增强。

3.2 通过句法决定词义

句法指句子的排列组合规律,根据词在句中充当的不同成分,来确定多义词的意思就相对容易多了。同一个词在不同的句子里,虽然词类相同,词义却可能有差别。在下面几个句子中,light均为形容词,但词义不同:①The instrument is light.这台仪器很轻(light 作“轻的”讲)。②The cover of the meter is light blue.这个仪表盖是浅蓝色的。(light作“浅的”讲)。③The lamp is very light. 这盏灯很明亮(light 作“明亮的”讲)。

3.3 通过词义搭配决定词义

词与词在句子内部进行不同的搭配使用,当我们确定了其中的一个词义后,就可据此来确定与其搭配的另一个词的意思。例如在不同的词组中,词fine的翻译不同:①fine turning微调(fine表示turning的范围);②fine vacuum高真空(fine表示vacuum的程度)。

总之,概念整合理论为学习者提供了一种新颖的垮域映射的方法,用来分析、进一步理解、最终记忆词汇。多义词实际上是概念整合化的总结。一个域首先被隐喻成另一个域,同时一个单词的一种含义被隐喻成另一种含义。因此学习者应意识到专业英语中概念整合的普遍存在,使用概念整合分析词意,句意,更好地理解专业资料。

参考文献:

机械英语论文例9

关键词:工程机械运用与维护;英语学习情境;构建原则

中图分类号:G648 文献标识码:B文章编号:1672-1578(2014)13-0023-01

目前,作为各行业工程项目建设主要手段的工程机械的需求量迅速增加,随之带动工程机械运用与维护行业市场需求扩大。同时工程机械高科技含量大,维修设备众多,维护工艺复杂,维修技术要求高,有关工程机械研发,制造,销售,运用,维护等人才,企业严重缺乏。另外,受到全球经济一体化趋势的影响,工程机械运用与维护专业日趋国际化,从而提供了更多的就业与学习机会,但是在面对机遇的同时,也给工程机械运用与维护专业的英语教学提出了更高的要求。

1.在工程机械运用与维护专业中构建英语学习情境的必要性

1.1 工程机械运用与维护专业人才培养目标。工程机械运用与维护专业主要培养适应国家建设和发展需要,具有较高思想政治、文化水平及良好身体、心理素质,具有良好职业道德,掌握工程机械的构造、控制和设计等方面的基本理论和专业知识,从事工程机械的安装、调试、使用、检修和技术管理工作的高级技术应用性专门人才。

1.2 英语学习情境构建的必要性。传统的英语教学只是停留在对词汇、语法、以及相关读物的阅读之上,对大量的英语句型进行反复操练,导致学生产生了厌烦的情绪,觉得英语学习相当枯燥乏味,从而影响了教学效果。对于工程机械运用与维护专业来说,在传统的英语教学过程中,过分的强调了英语语言的准确性,忽视了语言的灵活性,没有真正把英语作为交流工具来使用,教师在教学过程中,往往更加注重教材内容的传播,却忽视了与学生将来面临的就业环境衔接,没有做到向实际任务转型。在内容方面,过分偏重语言教学,对写作与阅读过于重视,没有为学生创造交流空间,影响了学生在毕业后工作中的表现。因此,就目前工程机械运用与维护专业学生在英语方面来说,许多毕业生并不能在未来的工作岗位上有良好的表现,不能使用英语来进行交流,只是局限于对英语资料的查阅与阅读中,造成企业发展滞缓,影响学生个人发展前途。

2.在工程机械运用与维护专业中开展项目化英语情境教学

2.1 项目化英语情境教学在工程机械运用与维护专业中实施的可行性。对于工程机械运用与维护专业来说,英语的学习必须要理论联系实际,所以教师在实际教学过程中,要采用项目化情境教学的方式对学生以后的职业能力进行训练。在学习情境的构建中,要体现工程机械运用与维护工作场景,将教学与行业紧密结合起来,真正做到教学为实际服务,使学生学习具有动力和针对性,目标明确,达到事半功倍的教学效果。

2.2 项目化英语教学为英语学习情境的建立奠定了基础。要构建英语学习情境,必须要有一条主线来贯穿始终,在实际课堂教学中,要充分考虑行业特点和工作实际,以职业听说交际能力的培养为主要任务,设立真实典型的项目,在项目的有序引导下根据工程机械运用与维护的实际工作任务,设计实用化、多样化的职业工作情境,增加课堂教学的趣味性,使教学效果得到了提升。在实际工作情境中检验学生对单词、短语以及句型的掌握情况,以"够用为主,实用为度"的原则进行评价。

2.3 英语学习情境的设定为项目化英语教学提供了实施的条件。项目化英语教学需要在具体的学习情境中展开,构建适当的学习情境使项目化教学成为可能。在工程机械运用与维护专业的英语教学过程中,将会涉及到大量的实际操作性的内容,这就需要我们来创造实际工作环境,使学生在学习过程中脱离书本,设身处地的感受到未来的职业需求,使学习更具有主动性和针对性。

3.英语学习情境在工程机械运用与维护专业中的构建原则

3.1 采用真实、典型的项目化设计。采用真实、典型的项目化设计是工程机械运用与维护专业英语情境构建成功的保障。教师在搜集大量真实案例的基础上以实际工作场景为背景,解决实际问题。一方面有利于实现职业能力与行业岗位的有效衔接,另一方面也可以有效提升课堂吸引力,刺激学生对英语的求知欲。在学习情境设计中,教师要考虑工作的灵活性,根据实际情况,对学习情境进行延伸,例如:在气门漏气后进行研磨维修一节中,由于造成漏气的原因非常多,理论教学难以留下深刻印象,所以我们要人为地在一台发动机上的几个气门中分别创设出几种故障原因,让学生亲自检查原因,进而进行研磨维修的实际操作,要求学生在操作过程中把原理和步骤都用英语进行表述。这样的教学对学生来说即形象又直观,学生非常喜欢,教学效果良好。

3.2 增加口语交际的比重。高职院校的学生英语底子比较薄,所以在进行项目化情境教学中,我们要制定切实可行的教学目标,不要拘泥于以往的知识点的准确性,而是真正把英语作为一种交流工具来使用,在学习的过程中增加口语交际的比重。只要是不影响表达和理解的语法错误,都不必要过于较真,当学生交际受阻时,教师可以鼓励他们用近义词和肢体语言来完成任务,从而加强学生对于英语学习的自信心。

总之,在工程机械运用与维护专业中构建英语学习情境,教师在教学过程中转变了传统的讲授者的角色,只是对学生进行指导,学生要独立完成各个任务,在这个过程中,学生能够真正体会到工作的乐趣,提高学习兴趣,真正变被动学习为主动学习,极大地促进课堂教学效率的提高。

参考文献:

机械英语论文例10

专业英语又称专业科技英语,随着科学技术和对外交流的发展,已逐渐形成一门重要的学科。机械工程专业英语课程的性质和要求是:“通过对学生进行阅读机械工程专业英文资料的训练,掌握一定数量的专业词汇,了解科技应用常用的表达和科技英语的特点,能初步具备阅读专业英文资料的能力。学生在学完基础英语后学习本课程,通过本课程的学习,要求达到笔译速度为每小时250个左右单词,译文基本准确、通顺。”所以,机械工程专业英语是一门深入学习机械工程知识的英语版的课程[1]。通过本课程的学习,学生要掌握机械工程专业方面的英语词汇、用英语组织表达机械工程、机械理论和实践操作的语句、描述专业英语语句的基本格式和主要的语法,通过课本中选编的原版教材的学习,了解机械工程的基本理论、机械工程专业发展的动态和方向,为将来阅读机械工程英语文献资料和书籍,进一步交流和学习国外机械工程先进知识打下良好的基础。

一、学习机械工程专业英语的重要性

1.岗位需要

我国经济和科学技术正在高速发展,随着我国机械行业实力的不断提升,中国正在加速产品与设备的更新与改造,我国与其他国家在各技术领域也正在实现进一步的合作,许多企业引进了很多进口设备,大量资料是英文原版的。因此,学生将来在工作岗位上能否读懂这些资料就是摆在面前的一个严峻的问题,特别是在生产实际中碰到现场实际问题的时候,很可能需要查阅原版英文资料或与相关专家用英语交流专业技术来谋取解决途径,所以机械工程专业英语的掌握就变得越来越重要。国家教育部为使我国高等教育与国际接轨,适应当前科技迅猛发展的形势,提出今后部分专业使用英文原版教材。

2.进一步发展需要

社会迫切需要复合型、实用型和技术型的人才。目前,机械工程操作人员和技术人员非常紧缺,而懂机械工程专业知识又懂英语的人才更是少之又少。机械工程专业英语是个人读懂外文说明书、图纸以及其他资料,快速、准确地获取国外最新机械工程技术、动态信息的必备语言工具,所以学习这门学科是学生提高发展潜质、将来在工作岗位上进一步谋求发展的需要。我们经常能听到毕业学生反馈回这方面的问题,从他们的工作经历和感叹可以看出,越往上走,对英语的要求就越高。所以,较高的专业英语水平对一个学生将来进一步的发展起着不可忽视的促进与推动作用[2]。

二、专业英语的特点

1.专业词汇和专业术语多

专业词汇和专业术语是专业英语这间大厦的砖瓦,掌握它们是学好专业英语的基础之一。机械工程专业英语所涉及的大多是机械工程领域的专业知识,这就要求在翻译的时候能准确使用机械工程领域专业术语。有些词语虽然在日常生活中广泛使用,但在专业领域内的含义却完全不同,比如spring,bearing,bar等等。并且同一个词在不同的专业领域往往有不同的含义,而即使是同一个专业领域,也可能一个词出现在不同的地方而具有不用的含义。因此,判断某个词的词义时,必须根据文章想要阐述的内容、概念、知识点,以及上下文联系、专业特点和具体语境的来判断其确切含义。

2.大量使用名词性词汇

在基础英语中,多用名词是英语的一个特点,在专业英语中这方面的特点就更加突出。专业英语文献大多以以原理为依据,以事实为基础来叙事说理,作者在遣词造句时力求见事见物,而名词正是表示人、事、物的词汇,而且在专业英语中,名词性词汇能使得句式简练,结构紧凑,表意清晰[3]。

3.长句多

为了阐述清楚,句意表达严谨准确,科技文献一般用陈述句,且长句较多,一句话可能要包含几个分句。长句中的定语多,从句多,包含的信息量大,翻译时不易处理,所以如何理顺逻辑关系,再恰当准确地表述出来,让读者获得原文的准确信息显得至关重要[3][4]。

4.被动语态多

机械工程英语使用被动语态的占l/3以上,在专业文献中,叙事推理强调的是客观准确,而第一、二人称使用过多,可能造成主观臆断的印象,并且有时叙事还不需要指出动作的执行者或者无法指出动作执行者,所以通常以非人称的语气作客观陈述,从而较多地使用被动语态;还有,使用被动语态可以把需要强调的内容(受动者)前置于主语部分,这样可以使读者印象深刻。这些都是广泛使用被动语态的主要原因,而专业英语的这个特点是与汉语言的的表述习惯截然不同的。

三、大学生学习机械专业英语面临的主要问题

1.缺乏足够的重视,认为没必要

许多学生对专业英语重视不够,认为自己以后在工作岗位上一般用不上,学起来又不容易,不想花功夫去学习和加强专业英语方面的能力,即便有专业英语课程也是抱着及格万岁的思想,敷衍了事。其实,随着社会的发展,各种工作岗位对人才的要求越来越高,即使作为一名操作工,也有很大可能要面对纯英文的说明书、加工图纸等专业文献,更无须说将来担任管理和领导岗位对专业英语的需求了。

2.感觉自己的英语基础差,对英语有排斥和畏惧心理

部分学生在高中英语成绩不理想,自述基础差。其实,事在人为,任何事情,肯努力付出,就一定会有收获。在机械专业英语学习过程中,学生可以在老师带领下,由易到难,由浅到深,循序渐进地学习,逐步积累专业词汇。调动思考的积极性,并努力在其中寻找乐趣,使学习的过程愉快起来,一点一点提高自己的学习兴趣,让自己取得一个又一个的阶段性成功,你就会感觉其实一切并没有那么令人望而止步了,这样积极的心态也一定会引领你取得最后的成功。

3.专业基础知识不扎实

专业基础不扎实、专业知识的缺乏是专业英语学习和翻译的一大障碍。只有既懂外语又懂专业的人才能适应全面的对外开放,

4.无法适应专业英语本身的特点

专业英语一般内容较为枯燥,阐述的是原理概念,结构严谨,不注重文字修饰,重在客观事实;专业词汇多,逻辑性强,理论推导多,有独特的文体形式和表达方式。部分学生可能不太适应,特别是初学者[5][6]。

四、大学生学好机械专业英语的方法

1.把握专业知识

必须将机械专业知识与英语知识相结合。缺乏专业知识,翻译专业文献就没有了根基,成了无本之末。也许自己在学习过程中就会对翻译出来的东西拿捏不稳,或者自己都不明白,更不能保证对错了。所以,学生必须加强开设本课程前的相关专业知识的学习,为本课程的学习扫清这方面的阻碍,减轻负担。也有学生反映,专业英语学完以后,英语和专业两方面都有所巩固和加强,所以学生要做的仍旧是树立信心,保持良好积极的心态。

2.积累专业词汇和专业术语

在专业英语的学习过程中,学生既要巩固基础词汇,也要学习专业词汇,更要注重基础词汇的习惯用法、含义和在专业英语中的特殊用法、含义,同时,学生还需要在识记专业词汇的同时,掌握一定量的词根、词缀[7]。提高专业英语资料的阅读能力必须扩大词汇量,掌握一定量的专业词汇。如果词汇量掌握得不够,阅读时就会感到生词多,障碍大,不但影响阅读的速度,而且影响理解的程度,从而不能进行有效的阅读,还容易使人产生挫败感。而学生要想扩大词汇量,就必须在阅读的同时进行识记,并扩大阅读范围。

3.加强阅读,掌握翻译技巧

要准确地理解原文的意思,必须对每个句子作出正确的语法分析,这是最基本的翻译方法。

(1)翻译的一般原则。译文应忠实于原文,准确、完整地表达原文的内容(包括原文的思想、精神和风格)。译文不得随意对原文的思想加以歪曲、删除,也不得有遗漏和篡改。译文语言必须符合规范、符合译文民族语言的习惯;要用民族的、科学的、大众的语言来表达原文的思想内容,以求通顺、畅达。在翻译科技文献时,译文应力求逻辑正确、术语定名准确、语言简洁明确、数据无误。

(2)虽然被动语态经常出现在科技类英语文章当中,但在翻译成中文的时候,为了符合汉语言的习惯,便于理解,被动句往往不直译为被动式,而译成汉语的主动句。

(3)专业文献中长句一般较多,要做到长句译文准确,首先要弄清楚原文的句法结构,找出整个句子的中心内容,即找出句子的骨架,抓住最重要的主体成分,再将每一层意思分清,分析它们之间的相互逻辑关系,再用中文表述出来。中文表述时,还要考虑到一些机械工程上的规范专业词汇和汉语言的习惯表达方式,但也不要拘泥于原文的形式完全直译,这样翻译的内容看起来才一目了然,避免了直译可能造成的意思混乱或词不达意[7][8]。

对于长句翻译方法一般有三种:顺译法、逆译法、分译法。

其它还有许多翻译技巧需要在学习过程中不断积累。学生需要在巩固英语基本语法的基础上,掌握科技英语的语言特点和翻译技巧。

(4)联系生产实际。第一次全国高校教学工作会议提出,“要重视综合性实践教学环节,更加密切教学与科学研究、生产实践的联系”。“要积极探索和推进新形势下教学与科研、生产劳动的结合”。专业英语的学习和翻译,也必须紧密联系生产实际。生产实习、实训是学生掌握好专业技能的关键,所以学生必须紧紧抓住这些学习实机,提高自己的专业认知能力和实践动手能力,有机会还要多深入生产一线,理论联系实际,强化专业知识,这样才会使得专业英语的学习少走弯路,翻译的内容也更贴合生产现场和实际。

翻译举例:

例1:Machine steel and cold-rolled steel,which contain from 0.08 to 0.30 percent carbon,are the most common low-carbon steels.

全句可译为:含碳0.08%-0.3%的机件钢和冷轧钢是最常见的低碳钢。

*which引导一个非限制性的定语从句,修辞Machine steel and cold-rolled steel。

*全句为主语+名词性谓语的结构。

例2:The sizes and locations are all correct so that the information can be used later to create a program to machine the part.

这些尺寸和定位都是准确的,这样这些信息随后可以被用来编制加工该零件的程序。

*so that引导一目的状语从句。

*machine:在这儿是动词,意为加工。

从这两个例子可以看出,英语专业文献的翻译必须利用英语知识和专业知识,并与实际生产相结合才能准确表述原文的含义。

4.培养浓厚兴趣

培养对英语的兴趣至关重要。“兴趣是最好的老师”,兴趣是学习英语的巨大动力,有了兴趣,学习就会事半功倍。我们都有这样的经验:喜欢的事,就容易坚持下去;不喜欢的事,是很难坚持下去的。而兴趣不是与生俱来的,需要培养。必须要用正确的态度对待英语学习,用科学的方法指导学习。多让自己去尝试,通过努力让自己体会成功的愉悦。

在实际的学习中,学习的过程就是巩固、复习和深化专业知识的过程,这是一种愉快的经历。翻译专业文献是一个逐步积累的过程,慢慢量变到质变,就会很轻松了。

需要说明的是,机械工程专业英语是英语的一种,所以对于机械工程类专业大学生来说,在进行专业英语学习的同时,也要继续加强基础英语的学习,基础英语的听、说、读、写、练的训练同样不能放松和忽视,基础英语与专业英语的学习是互为补充,相辅相成,相互促进的。

五、结语

用英语进行专业交流是学习机械工程专业英语的最终目的。由于翻译过程是个创造性的、从生疏到熟练的过程,只有具备刻苦的精神、严肃认真的学习态度和一定的英语水平、专业水平和汉语表达水平,才能充分理解原专业文献的含义,把握原文的想要表述的实质内容,运用种种表达手段和翻译技巧,用准确流畅的符合汉语言习惯的语言生动地再现原文[8]。所以,为把自己培养成为复合型、有发展后劲的高技能人才,大学生必须把握机械工程专业知识,培养专业英语的学习兴趣,积累专业英语学习方法和基础知识,加强英文原始专业文献的阅读,扩大知识面,迅速而切实地提高自己的专业英语的应用能力,为将来更好地适应高素质工作岗位和进一步发展的需要打下良好的基础。

参考文献:

[1] 钱丹,卢珊.基于学术英语的机械专业英语教学内容的研究[J].科技信息,2008,(32):311-312.

[2] Orr,T..English language education for specific professional needs[C].IEEE Transactions on Professional Communication,2001,44(3):207-211.

[3] 颜科红,殷蕾.结合专业知识,提高英语应用能力――数控专业英语课程教学探讨[J].广西轻工业,2009,(2):140-141.

[4] 秦艳.浅谈机械工程专业英语的翻译方法和技巧[J].陶瓷研究与职业教育,2005,(3):38-40.

[5] 郑勇,阚子振,吴传山.浅谈机械工程专业英语翻译方法及技巧[J].科技信息(学术版),2008,(11):158-159.

机械英语论文例11

中图分类号:G712 文献标识码:B

文章编号:1671-489X(2014)24-0126-02

近些年来,国内一些知名的工程机械企业,如三一重工、、宇通重工等,大力拓展海外市场,拓展国际贸易,不断提升中国机械产品国际国内市场知名度和市场份额。随着机械产品在国际市场知名度和份额的提高,工程机械企业迫切需要大量适应海外市场拓展的,既具有一定的专业技能,又具有较强的行业英语应用能力的专门人才。随着这些企业海外市场的不断拓展,订单培养学生行业英语应用能力的严重不足,已经成为当前工程机械类订单培养急需解决的一个重大问题。

1 工程机械类学生行业英语现状

学校现状 由于很多高职院校现在对行业英语重视度不够,导致没有开展过行业英语教学,机械类行业也面临同样的窘况。因此,很多工程机械类学生在校期间很少甚至没有接触过行业英语的训练,在走上工作岗位时不具备适应国际化的要求。现在很多高职院校工程机械类专业没有进行教学改革,没有按照课程特点的不同把行业英语与公共英语课程区分来教学。并且在实践教学过程中,由于很多教师缺乏企业各环节的现场工作经验,设计和安排的场景教学不完全符合工程机械类行业的需求。工程机械类行业从车间施工到海外部的营销等一系列环节,很多高校教师无法把握,因此造成教学的局限性。目前很多高职高专所使用的教材也存在很大问题,不适合培养学生行业英语的要求。

学生现状 现在高职高专学生尤其是工程机械类专业学生中理工科学生居多,英语基础本身就比较薄弱,对英语学习兴趣不够,薄弱的基础影响了很多学生对英语的进一步学习,对行业英语更是一知半解。

企业现状 很多高职高专教师在企业进行调研时,由于涉及商业机密,所能掌握的资料都很少。课题组在“百名教师暑假下企业”活动中在三一重工、等大型企业进行下企业活动,每个企业提供的资料及教学的情境都非常有限,这也给工程机械类学生行业英语教学带来很大的局限性,使得教师不能全面设置行业英语所需场景。

2 机械工程类行业英语教学的改革

课程设置 开设工程机械类行业英语课程,课程设置要符合学生的英语学习需要,重视学生对课程开设的不同态度和反应,选择容易让学生理解和产生兴趣的教学方法和手段,促使其形成自主学习、合作学习等有效的学习策略。根据学生的情况、行业的需求,课题组在工程机械类专业开设基于岗位需求的行业英语――工程机械类行业英语,根据课题组的调研、现场调查等设置符合工程机械类行业的24个行业英语的场景,分两个学期对学生进行教学。同时,课题组成员还根据实际情况重新编排机械工程类的校本教材。教材紧扣工程机械行业设置24个单元,分上下两册。教材中的内容紧扣实践,能充分提高学生的积极性、创造性和想象力,并能够使学生在交互学习环境中利用所学知识解决未来工作中的问题。

师资力量建设 教师是教学实践的核心要素,从教材的编写、课堂教学的组织、教学的实施,到教学效果的评估,都离不开教师。因此,培养出一支既具有丰富教学经验,又具备灵活实用的行业知识的师资队伍是教学的关键。高职院校要不断培养出既有实践能力又有较高理论水平的“双师型”教师,完善合理的师资结构。这就要求高职院校能大力支持教师进行企业培训,教师才能获取大量的信息,才能把最新的信息传达给学生。教师也应该主动把握机会,尤其是工程机械类的英语教师,要使学生完全掌握工程机械类的行业英语,就必须对企业的要求完全掌握,这也就要求教师必须向“双师型”靠拢。英语教师一定要深入到企业,切合实际地根据企业的需求制定人才培养方向,根据企业需要确定行业英语教学所需场景,必须把握住下企业的宝贵机会,深入到企业的各个部门实习、调研。这就要求学校及企业给机械工程类英语教师提供机会,并给予大力支持。

做好基础英语与行业英语的承接 现在职业院校基本上都是“基础英语+行业英语”的课程模式,因此,教师在授课时应充分考虑课程的难易程度以及与前后内容的衔接,把行业英语的教学综合进高职公共英语课程体系。针对工程机械类学生,可以根据工程机械专业的特点,对学生就业岗位充分进行分析,有针对性地组织基础英语与行业英语的英语教学。在教学实施过程中,要关注行业英语与市场需求的契合点。根据机械工程类专业和本地市场需求,确定重点和难点,利用教材内容启发学生将所学知识、所掌握信息与自己的专业结合起来。培养的是应用型人才,所以学生在学习应用英语课程时更应该从语言所承载的各方面信息来了解世界,了解自己的行业。

考核方式 传统英语的考核多以试卷为主的形式进行,其弊端日益凸显。这种单一化的考核方式重视学习的结果,忽视学习过程,主要考查学生低层次的认知能力,难以考查知识运用的能力。因此,课题组对工程机械类学生行业英语的考核采用EOP课程的测绘方式:基于任务的语言行为测试和基于能力的语言行为测试。前者的测试任务是现实生活中的任务,按照现实生活中完成任务的标准来评判学生的表现;后者测试时与现实生活中的任务相似或相仿,但完成任务的能力不是测量的主要目标。课题组还对机械类学生进行了一次调查,在他们大一、大二时会针对性地开设行业英语课程,在毕业时会对在校期间选修了行业英语的学生和没有选修的学生进行对比。根据调查发现,选修了行业英语的学生在找工作时能进入企业海外市场部的普遍要多。

3 结语

总之,高职高专工程机械类行业英语教学改革还需要不断完善,不断提高学生的行业英语能力,要有效地形成并提升学生自主学习和应用行业英语的能力,培养符合日新月异发展要求的应用型人才。

参考文献

[1]孙文,张守进,李清华.发展中的语言行为测试:国外研究综述[J].现代汉语,2007(2):200-208.

[2]侯继红,蔡敬民.德国高校模块化教学对应用型德语专业建设的启示[J].中国大学教学,2011(2):95-96.

[3]向前进,曹培平,刘文平.高职高专英语教学改革与发展研究[M].北京:高等教育出版社,2010.

[4]高职高专英语课程指导委员会.高职高专英语教学改革理论与实践[M].北京:高等教育出版社,2003.